C'est l'un des premiers moments forts de ce Mondial : les hymnes ! Ou comment bien se mettre dans le match, et évacuer une dernière fois la pression forcément présente pour un premier match dans LA compétition suprême du monde ovale. Comme d'habitude, on a vu beaucoup d'émotions chez les Argentins. On en a également vu chez Virimi Vakatawa, qui faisait son grand retour avec le maillot bleu.
Est-ce la pression qui a fait oublier les paroles au Toulonnais ? Le joueur de s'est en tout cas... trompé dans les paroles. Chantant à plein poumon, et avec son bel accent : "ils viennent jusque dans vos bras, égorger vos fils, vos campagnes", plutôt que "vos compagnes." Allez, on lui pardonne cette petite confusion, en espérant qu'il y en ait moins sur le terrain !
Et aussi :
XV de France - Cette promesse émouvante qui a conduit Virimi Vakatawa à la Coupe du mondeXV de France - La composition surprise a soulevé les foules sur les réseaux !Coupe du monde - XV de France. Jacques Brunel se justifie sur la surprise Romain Ntamack
kylebut
J'ai toujours entendu et chanté " (QU') ils viennent jusque dans NOS bras, égorger NOS fils, NOS compagnes".
On m'aurait donc menti toute ma vie ? Fichtre !
coupdecasque
Est ce qu'il dit pas compagne mais avec l'accent on entend "campagne" ? Franchement quand je fais l'accent dans ma tête c'est ce que j'entend 🙂 😆
to7
avec le match qu'il fait il peut chanter obladi oblada on lui dira quand même merci
Pianto
Les basques sont tellement attachés à leur terre que pour eux les compagnes et les campagnes, c'est synonyme.
Le plus important est de ne pas entendre dans sa compagne mugir de féroces soldats.
vevere
OSEF!!!
Vu comme il joue...
Yonolan
Il s'est trompé sur les hymnes c'est sur
Mais pas pendant sa première mi-temps...et c'est ça l’essentiel
Superbe